Biến thể thành ngữ trong hành chức (xét trên phương diện cấu trúc)
Bài báo này tập trung nghiên cứu về biến thể của thành ngữ trong quá trình thực hiện chức năng giao
tiếp ở phương diện cấu trúc. Kết quả nghiên cứu cho thấy, khi tham gia vào quá trình giao tiếp, thành
ngữ có thể biến đổi ở những mức độ và dạng thức khác nhau. Có hai cấp độ biến thể cơ bản là ngữ âm
và cấu trúc. Ở cấp độ ngữ âm, biến thể thành ngữ dựa trên hiện tượng gần âm, chệch âm, hoặc thay đổi
thành tố song giữ nguyên cấu trúc của thành ngữ gốc. Ở cấp độ cấu trúc, thành ngữ gốc có thể được mở
rộng hoặc thu hẹp quy mô và số lượng thành tố trong thành ngữ biến thể
Trang 1
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Bạn đang xem tài liệu "Biến thể thành ngữ trong hành chức (xét trên phương diện cấu trúc)", để tải tài liệu gốc về máy hãy click vào nút Download ở trên
Tóm tắt nội dung tài liệu: Biến thể thành ngữ trong hành chức (xét trên phương diện cấu trúc)
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SÀI GÒN SAIGON UNIVERSITY TẠP CHÍ KHOA HỌC SCIENTIFIC JOURNAL ĐẠI HỌC SÀI GÒN OF SAIGON UNIVERSITY Số 74 (02/2021) No. 74 (02/2021) Email: tcdhsg@sgu.edu.vn ; Website: 31 BIẾN THỂ THÀNH NGỮ TRONG HÀNH CHỨC (XÉT TRÊN PHƯƠNG DIỆN CẤU TRÚC) Idiom variations in communicative functions in terms of structures TS. Trần Thị Lam Thủy(1), Ngô Hải Quân(2) (1)Trường Đại học Sài Gòn (2)Học viên cao học Trường Đại học Sài Gòn TÓM TẮT Bài báo này tập trung nghiên cứu về biến thể của thành ngữ trong quá trình thực hiện chức năng giao tiếp ở phương diện cấu trúc. Kết quả nghiên cứu cho thấy, khi tham gia vào quá trình giao tiếp, thành ngữ có thể biến đổi ở những mức độ và dạng thức khác nhau. Có hai cấp độ biến thể cơ bản là ngữ âm và cấu trúc. Ở cấp độ ngữ âm, biến thể thành ngữ dựa trên hiện tượng gần âm, chệch âm, hoặc thay đổi thành tố song giữ nguyên cấu trúc của thành ngữ gốc. Ở cấp độ cấu trúc, thành ngữ gốc có thể được mở rộng hoặc thu hẹp quy mô và số lượng thành tố trong thành ngữ biến thể. Từ khóa: biến thể thành ngữ, cấu trúc, thành ngữ biến thể, thành ngữ gốc ABTRACT This article focuses on the variations of idiomatic expressions in the process of implementing communicative functions in terms of structures. Research results show that, when participating in the communication, idioms can be changed in different levels and forms. There are two basic levels: phonetics and syntax. At the phonetic level, idiom variations are based on near-homophones, phonological deviations, or elemental changes that still preserve the structures of the original idioms. At the syntactic level, the original idioms can be expanded or narrowed down to scales as well as numbers of elements in variable idioms. Keywords: idiom variation, structures, variable idioms, original idioms 1. Đặt vấn đề Thành ngữ vốn được xem là dạng cụm từ cố định, có cấu trúc ngữ pháp tương đối ổn định. Tuy nhiên, trong thực tế giao tiếp, thành ngữ tiếng Việt đã có những biến đổi về cấu trúc vô cùng phong phú, đồng thời tạo ra những sắc thái ngữ nghĩa mới giúp người sử dụng đạt được mục đích giao tiếp hiệu quả. Để thấy được biến đổi cấu trúc của thành ngữ tiếng Việt trong hành chức, chúng tôi đã chọn Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt Nam trong hành chức của tác giả Đỗ Thị Kim Liên làm tài liệu khảo sát. Đây là cuốn từ điển thống kê thành ngữ Việt Nam được sử dụng trong các tác phẩm văn học của một số nhà văn như Ma Văn Kháng, Nam Cao, Vũ Bằng, Nguyên Hồng, v.v. Chính vì cuốn từ điển thống kê thành ngữ trong các tác phẩm văn học nên bảo đảm được tính hành chức của thành ngữ, tính hệ thống và chặt chẽ vì thế cũng rất cao. Email: ttlthuy@sgu.edu.vn SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No. 74 (02/2021) 32 Chúng tôi đã khảo sát toàn bộ cuốn từ điển của tác giả Đỗ Thị Kim Liên, thống kê tất cả các đơn vị là thành ngữ. Sau đó, đối chiếu với thành ngữ trong Từ điển thành ngữ tiếng Việt của tác giả Nguyễn Lân để xác minh cấu trúc gốc của thành ngữ. Từ đó tìm ra những thành ngữ có sự biến đổi về mặt cấu trúc trong quá trình hành chức. Thông qua thống kê và so sánh, chúng tôi sắp xếp các thành ngữ có biến đổi về mặt cấu trúc thành các loại biến đổi khác nhau để tìm ra những đặc điểm, nguyên tắc và nguyên nhân biến đổi của các thành ngữ ấy. 2. Nguyên tắc và kết quả khảo sát Trên thực tế số lượng thành ngữ biến thể ở Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt Nam trong hành chức của tác giả Đỗ Thị Kim Liên rất phong phú và đa dạng. Tuy nhiên căn cứ vào các dấu hiệu ngôn ngữ, chúng tôi cố gắng phân loại một cách chính xác nhất có thể theo các nguyên tắc: - Khảo sát trực tiếp trên sách từ điển – đảm bảo tính chính xác trung thực; - Khảo sát theo trình tự sắp xếp trong sách từ đầu đến cuối; - Kê khai mỗi đơn vị thành ngữ một lần duy nhất – đảm bảo tính chính xác, tránh sự lặp đi lặp lại; - Thống kê theo thành ngữ gốc và sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái; - Sắp xếp thành ngữ vào các nhóm biến thể theo các đặc điểm giống nhau về cấu trúc hoặc về ngữ nghĩa. Dưới đây là bảng hệ thống các cấp độ và trường hợp biến thể của thành ngữ trong hành chức qua khảo sát: Bảng 1. Tổng hợp các dạng biến thể thành ngữ về mặt cấu trúc TT Cấp độ Dạng biến thể Số lượng Tỉ lệ (%) 1 Ngữ âm và thành tố 1) Biến thể gần âm, chệch âm 43 3.87 2) Biến thể thay đổi thành tố 269 24.2 2 Cấu trúc 1) Biến thể mở rộng 2) Biến thể thu hẹp 3) Tách thành ngữ thành nhiều vế 4) Thay đổi trật tự các thành tố 657 63 41 38 59.13 5.67 3.69 3.44 Cộng: 1111 100.0 Qua khảo sát, chúng tôi đã thống kê được 1111 đơn vị thành ngữ có biến thể. Sự phân chia của chúng tôi có thể còn mang tính tương đối song bước đầu đã cho thấy cấu trúc của biến thể thành ngữ trong hành chức là rất đa dạng, diễn ra ở nhiều cấp độ khác nhau. 3. Biến thể cấu trúc của thành ngữ tiếng Việt trong hành chức 3.1. Biến thể thành ngữ ở cấp độ ngữ âm và thành tố 3.1.1. Biến thể ngữ âm của thành ngữ Biến thể ngữ âm của thành ngữ thường chỉ diễn ra trên một hoặc hai thành tố của thành ngữ. Đây là hiện tượng chệch âm, trại âm hoặc gần âm. Tuy nhiên ý nghĩa và cấu trúc của thành ngữ hoàn toàn không có sự thay đổi. Tuy nhiên, giữa thành ngữ gốc và TRẦN THỊ LAM THỦY - NGÔ HẢI QUÂN TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN 33 thành ngữ biến thể có thể khác nhau về sắc thái phong cách do sắc thái phong cách của biến thể ngữ âm của từ được thay thế mang l ... ăn ngon ngủ kĩ. No và ngon đều là từ đơn tiết và đều là tính từ. Vì vậy cấu trúc của thành ngữ biến thể hoàn toàn không làm thay đổi so với thành ngữ gốc. Sau khi đã thay thế thành tố mới cho thành ngữ thì ta vẫn có cấu trúc thành ngữ như ban đầu: [động từ + tính từ + động từ + tính từ] và quy mô (số lượng thành tố) của thành ngữ cũng không thay đổi. Mặt khác, xem xét các biến thể thành ngữ loại này, ta cũng nhận thấy, việc thay thế thành tố trong thành ngữ gốc thông thường chỉ xảy ra ở thành tố phụ chứ không xảy ra ở thành tố chính. Chẳng hạn, trong thành ngữ: ăn bữa nay, lo bữa mai, ý nghĩa cơ bản của thành ngữ là sự việc ăn. Thế nên ăn không thể thay đổi được vì nếu thay đổi từ ăn sẽ chắc chắn làm thay đổi nghĩa cơ bản của thành ngữ. 3.2. Biến đổi cấu trúc thành ngữ 3.2.1. Thay đổi trật tự thành tố TRẦN THỊ LAM THỦY - NGÔ HẢI QUÂN TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN 35 Thay đổi trật tự thành tố trong thành ngữ là hình thức đảo vị trí của các thành tố trong thành ngữ nhằm nhấn mạnh yếu tố nào đó trong thành ngữ mới. Qua khảo sát, chúng tôi có các dạng cấu trúc được tạo nên từ việc thay đổi vị trí các thành tố trong thành ngữ như sau: Bảng 4. Tổng hợp các dạng cấu trúc thành ngữ biến thể thay đổi trật tự các thành tố STT Cấu trúc gốc Cấu trúc biến đổi Tỉ lệ Ví dụ 1 AxBy ByAx 29/38 ý hợp tâm đầu tâm đầu ý hiệp 2 AxBy AyBx 4/38 nay đây mai đó nay đó mai đây 3 AxBy xABy 2/38 đổ dầu vào lửa dầu đổ vào lửa 4 AxBy yxAB 1/38 trẻ người non dạ non người trẻ dạ 5 AxBy ABxy 1/38 chăn bông gối nệm chăn gối nệm bông 6 AxBy AxyB 1/38 nặng như đá đeo nặng như đeo đá Tổng hợp ban đầu cho chúng tôi 38 trường hợp thay đổi vị trí thành tố trong thành ngữ, đưa về 06 dạng cấu trúc cơ bản. Trên thực tế, đây là loại thành ngữ có quy mô và sự ổn định nhất về mặt thành tố. Nghĩa là số lượng các thành tố trong thành ngữ không có sự thay đổi trong các biến thể khi hành chức. Các yếu tố từ ngữ trong loại thành ngữ này có tính chất khái quát rất cao. Vì vậy, dù có thay đổi trật tự các thành tố theo bất cứ cấu trúc nào thì nghĩa của thành ngữ cũng không thay đổi. Việc thay đổi trật tự các thành tố trong thành ngữ một cách dễ dàng giúp cho thành ngữ trở nên linh hoạt và phù hợp hơn với nhiều văn cảnh. Đồng thời nó giúp người sử dụng có thể cố tình tạo ra sự khác biệt trong việc sử dụng ngôn ngữ của mình. 3.2.2. Mở rộng cấu trúc thành ngữ Mở rộng thành ngữ là một dạng biến thể phổ biến của thành ngữ trong hành chức. Đây là cách thức thêm yếu tố (từ, cụm từ) và thành ngữ gốc. Qua khảo sát, chúng tôi thu được 629 thành ngữ trên tổng số 1070 thành ngữ chiếm gần 60% số thành ngữ có biến thể. Các thành ngữ biến đổi theo cách thức mở rộng cấu trúc cũng có những dạng khác nhau. Về cơ bản, chúng tôi nhận thấy có hai dạng phổ biến. 3.2.2.1. Thêm một từ hoặc một số từ mới Ví dụ: khuôn mặt trái xoan (thành ngữ gốc: mặt trái xoan, có nghĩa: người phụ nữ có khuôn mặt thon thả, như hình quả xoan); khỏe như con trâu (thành ngữ gốc: khỏe như trâu, có nghĩa: rất to khỏe, làm việc hùng hục như trâu); mắt như hai cái hạt nhãn (thành ngữ gốc: mắt hạt nhãn, có nghĩa: hai mắt tròn, đen nháy); mất cả ăn cả ngủ (thành ngữ gốc: mất ăn mất ngủ, có nghĩa: lo lắng, suy nghĩ nhiều, không ăn uống gì được). SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No. 74 (02/2021) 36 Bảng 5. Bảng phân tích tổng quát trường hợp thêm thành tố mới trong thành ngữ gốc STT Thành ngữ gốc Thành ngữ biến thể Loại từ và vị trí thêm So sánh cấu trúc 1 an cư lạc nghiệp an cư mới lạc nghiệp “mới” chỉ kết quả giới từ thêm vào giữa hai vế của thành ngữ Thay đổi cấu trúc so với ban đầu. Tăng số âm tiết trong thành ngữ biến thể. Làm rõ cấu trúc chỉ kết quả “A thì “mới” B”. 2 kẻ ăn ốc, người đổ vỏ ăn ốc đâu mà đổ vỏ? “đâu mà” xen giữa 2 vế của thành ngữ Thay đổi từ cấu trúc khẳng định sang cấu trúc phủ định. 3 ăn thủng nồi trôi rế ăn thì thủng nồi trôi rế “thì” giới từ thêm vào ngay sau động từ chính của thành ngữ Thay đổi cấu trúc và kết cấu ngữ pháp, nhấn mạnh động từ đứng đầu thành ngữ. Qua Bảng 5, ta thấy nhóm biến thể này chủ yếu thêm các hư từ. Do có sự gia tăng số lượng thành tố nên nhóm biến thể này làm thay đổi cấu trúc tổng thể và liên kết ngữ pháp trong thành ngữ, tất nhiên có tạo ra những sự thay đổi về sắc thái ý nghĩa. Các từ loại được thêm vào trong nhóm biến thể này chủ yếu là các hư từ, các trợ từ tình thái làm bổ nghĩa cho các danh từ, động từ hay/ hoặc tính từ chính. 3.2.2.2. Biến thể chêm xen thành tố/ từ/ cụm từ mới trong thành ngữ gốc Đây là những thành ngữ biến thể theo cách chêm xen từ ngữ mới vào cấu trúc thành ngữ gốc. Dạng biến thể này có số lượng không nhiều song lại mang lại cho thành ngữ mới những tính năng và ý nghĩa rất thiết thực. Nếu thêm thành tố mới vào thành ngữ không bị quy định bởi vị trí thành tố được thêm vào thì chêm xen thành tố lại có vị trí giữa thành ngữ. Vì thế, yếu tố được chêm xen trở thành trung tâm và có nghĩa nhấn mạnh cho thành ngữ mới. Bảng 6. Biến thể chêm xen thành tố mới trong thành ngữ gốc TT Thành ngữ gốc Thành ngữ biến thể Từ ngữ được chêm xen 1 ba hồn chín vía ba hồn còn đó nhưng chín phách không đâu chêm xen những cụm từ có nghĩa tình thái 2 bắt cá hai tay hai tay bắt được hai con cá chêm xen cụm từ bổ nghĩa 3 cá lớn nuốt cá bé cá bé phải để cá lớn nuốt chêm xen cụm từ chỉ tình thái 4 vừa đánh trống vừa ăn cướp đánh trống để cho nó ăn cướp chêm cụm giới từ 5 đỏ mặt tía tai đỏ tía mặt tía tai xen thêm tính từ TRẦN THỊ LAM THỦY - NGÔ HẢI QUÂN TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN 37 Chúng tôi thấy có một số đặc điểm của thành ngữ biến thể bằng hình thức chêm xen như sau: Thứ nhất, từ, ngữ được dùng để chêm xen thường là những tính từ, có tác dụng bổ nghĩa cho danh từ hoặc cụm danh từ trong thành ngữ gốc. Ngoài ra còn chêm xen, danh từ chỉ lượng, danh từ chỉ đơn vị, danh từ chỉ loại có tính chất cụ thể hóa cụm danh từ hoặc danh từ chủ ngữ và đồng thời có ý nhấn mạnh tính cụ thể của sự vật, sự việc được nói đến trong thành ngữ. Bên cạnh đó, cũng có nhiều thành ngữ chêm xem những từ, ngữ chỉ tình thái, thể hiện thái độ, cách đánh giá của người nói về sự vật, sự việc trong văn bản. Nhìn chung, những từ, cụm từ được thêm vào thành ngữ gốc để tạo ra biến thể rất phong phú, đa dạng. Các từ ngữ thêm vào đôi khi là chủ thể phát ngôn như “tôi” để nhấn mạnh đến sự tác động của sự việc hoặc cụ thể hóa chủ thể của sự việc được nhắc đến trong thành ngữ. Thứ hai, biến thể thành ngữ dạng này hầu hết có sự thay đổi về cấu trúc. Có hai trường hợp thay đổi liên quan đến cấu trúc: Một là, thay đổi quy mô nhưng không phá vỡ cấu trúc cơ bản hai vế của thành ngữ. Hai là, thay đổi quy mô đồng thời phá vỡ cấu trúc, phá vỡ sự cân bằng hai vế của thành ngữ. 3.2.3. Tách thành ngữ thành nhiều vế Bảng 7. Tổng hợp các trường hợp tách thành ngữ thành nhiều vế TT Cơ sở tách thành ngữ trong biến thể Ví dụ Thành ngữ gốc Thành ngữ biến thể 1 Tách thành ngữ thành hai vế, thêm chủ thể vào để cụ thể hóa sự việc kẻ ăn ốc người đổ vỏ ăn ốc để anh phải đổ vỏ 2 Giữ lại vế đầu, phát triển thành một thành ngữ mới ăn vụng khéo chùi mép ăn vụng còn đánh trống khua chiêng 3 Cả thành ngữ gốc trở thành một vế trong thành ngữ mới bám lấy phao như người rơi xuống nước bám lấy một cái phao 4 Tạo cấu trúc lặp để nhấn mạnh ý cần diễn tả bán trôn nuôi miệng bán miệng dưới nuôi miệng trên Ở dạng biến thể này, các thành ngữ gốc được sử dụng hết sức linh hoạt. Người dùng có thể chỉ lấy một vế của thành ngữ rồi thêm những từ ngữ theo ý riêng của mình để tạo ra những nét nghĩa mới. Về mặt cấu trúc, có thành ngữ được tăng lên về quy mô, phá vỡ cấu trúc ban đầu của thành ngữ gốc; có thành ngữ (số ít) lại giảm về quy mô - dung lượng - so với thành ngữ gốc. Sự tăng lên hay giảm đi về quy mô cũng không hề bị quy định, ràng buộc bởi bất cứ quy tắc, quy định nào. Có thể nói việc sử dụng các vế, các phần của thành ngữ để tạo ra các phát ngôn mới đã đem đến một khả năng vô cùng linh hoạt cho hành chức của thành ngữ. 3.2.4. Thu hẹp cấu trúc thành ngữ Thu hẹp thành ngữ ở đây hiểu theo SCIENTIFIC JOURNAL OF SAIGON UNIVERSITY No. 74 (02/2021) 38 nghĩa là sự cắt giảm các yếu tố trong cấu trúc tổng thể của thành ngữ gốc. Qua khảo sát, thống kê, chúng tôi có bảng tổng hợp sau: Bảng 8. Tổng hợp các trường hợp biến thể thu hẹp cấu trúc thành ngữ TT Thành ngữ gốc Thành ngữ biến thể Yếu tố bị lược bỏ 1 ba que xỏ lá ba que Vế sau của thành ngữ 2 cà cuống chết đến đít vẫn còn cay cà cuống chết vẫn còn cay Thành phần bổ ngữ 3 cá đã cắn câu cá cắn câu Phụ từ chỉ thời gian 4 cá nằm trên thớt đặt đầu lên thớt Danh từ chính 5 cãi chày cãi cối cãi chày Vế sau của thành ngữ Có thể thấy, có khá nhiều trường hợp thành ngữ gốc được rút gọn lại trong ngữ cảnh sử dụng. Chẳng hạn: treo đầu dê bán thịt chó treo dê bán chó, (ví dụ: “Hai vầng nhật nguyệt chói lòa đâu dung lũ treo dê bán chó” - Nguyễn Đình Chiểu, Văn tế nghĩa sĩ Cần Giuộc); hoặc: lợn lành chữa thành lợn què lợn lành thành lợn què; lúng búng như ngậm hột thị như ngậm hột thị; ba bảy hai mươi mốt ngày ba bảy hăm mốt ngày; Những yếu tố bị lược đi thường là hư từ, không thay đổi ý nghĩa của thành ngữ gốc. Đôi khi là cách nói rút gọn mang tính vùng miền - phương ngữ. Hai mươi mốt ngày (cách nói trong ngôn ngữ phổ thông); hăm mốt ngày (các nói rút gọn hăm có nghĩa là hai mươi, cũng như băm là ba mươi - băm mốt). Cách thu hẹp thành ngữ như vậy tạo cho thành ngữ có cấu trúc ngắn gọn, súc tích, dễ nói, dễ nhớ và mang sắc thái dân gian nhiều hơn. Các thành tố thường được rút gọn của thành ngữ có thể là vị ngữ, bổ ngữ, trạng ngữ, v.v. Dưới đây là bảng tổng hợp các yếu tố thường được tỉnh lược trong thành ngữ biến thể: Bảng 9. Tổng hợp các yếu tố thường được tỉnh lược trong thành ngữ biến thể TT Yếu tố tỉnh lược Ví dụ Thành ngữ gốc Thành ngữ biến thể 1 Động từ/ ngữ chạy như ma đuổi như ma đuổi 2 Tính từ/ ngữ đẹp như tiên như tiên 3 Giới từ/ ngữ đen như thui đen thui 4 Danh từ/ ngữ đầu đội trời chân đạp đất đội trời đạp đất TRẦN THỊ LAM THỦY - NGÔ HẢI QUÂN TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC SÀI GÒN 39 Có thể thấy, thành ngữ biến thể đã được thu hẹp quy mô và cấu trúc hơn so với thành ngữ gốc. Điều này cho phép người sử dụng có thể vận dụng trong nhiều tình huống giao tiếp với nhiều ý nghĩa khác nhau. 4. Ý nghĩa của việc tạo biến thể Kết quả nghiên cứu trên cho thấy biến thể của thành ngữ tiếng Việt trong hành chức rất phong phú và đa dạng. Đây là một hiện tượng phổ biến đã diễn ra trong quá trình sử dụng thành ngữ của người Việt. Có lẽ, cũng như bất cứ yếu tố nào trong hệ thống ngôn ngữ nói chung và tiếng Việt nói riêng, việc các yếu tố ngôn ngữ liên tục có sự biến đổi là một quy luật khách quan của ngôn ngữ học. Xét đến ý nghĩa của việc tạo biến thể thành ngữ về mặt cấu trúc phải đặt trong các văn cảnh cụ thể. Qua quá trình khảo sát thành ngữ trong cuốn Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt Nam trong hành chức của tác giả Đỗ Thị Kim Liên, chúng tôi nhận thấy rất rõ tính linh động của thành ngữ trong hành chức. Trong sử dụng ngôn ngữ, để đạt hiệu quả giao tiếp cao nhất, người sử dụng có thể thay đổi cấu trúc thành ngữ theo ý của mình. Đó thực sự là những sáng tạo cho thấy các giá trị tiềm ẩn phong phú và đa dạng của thành ngữ. Có thể thấy những ý nghĩa chủ yếu sau đây của thành ngữ biến thể về cấu trúc: 1) Tạo thêm tính cân đối cho thành ngữ; 2) Tạo thêm nhịp điệu cho thành ngữ; 3) Tạo ra mối liên kết về ngữ âm hoặc ngữ pháp cho thành ngữ trong văn cảnh; 4) Thêm các yếu tố bổ nghĩa cho thành ngữ gốc; 5) Làm cho thành ngữ trở nên ngắn gọn súc tích hơn. Trong thực tế các thành ngữ biến thể sẽ thường không xuất hiện ở một hình thức duy nhất. Nói cách khác, một thành ngữ có thể có nhiều dạng thức khác nhau. Điều này cho phép thành ngữ tham gia vào nhiều ngữ cảnh giao tiếp khác nhau trong đời sống giao tiếp của người Việt; giúp thành ngữ thực hiện khả năng hành chức một cách linh hoạt, đa dạng và phong phú. TÀI LIỆU THAM KHẢO Nguyễn Đình Hiền. (2018). Tìm hiểu thành ngữ, tục ngữ tiếng Việt dưới góc nhìn của quy luật vận động và phát triển. Tạp chí Nghiên cứu nước ngoài, tập 34, số 1 (2018), tr.91-105. Nguyễn Lân. (1989). Từ điển thành ngữ và tục ngữ Việt Nam. Hà Nội: NXB Văn hóa. Đỗ Thị Kim Liên. (2015). Từ điển thành ngữ tục ngữ Việt Nam trong hành chức. Hà Nội: NXB Khoa học Xã hội. Ngày nhận bài: 28/12/2020 Biên tập xong: 15/02/2021 Duyệt đăng: 20/02/2021
File đính kèm:
- bien_the_thanh_ngu_trong_hanh_chuc_xet_tren_phuong_dien_cau.pdf