Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề

Bài mẫu

Life in the city is full of activity. Early in the morning hundreds of people rush out of their homes in the manner ants do when their nest is broken. Soon the streets are full of traffic. Shops and offices open, students flock to their schools and the day's work begins. The city now throb with activity, and it is full of noise. Hundreds of sight-seers, tourists and others visit many places of interest in the city while businessmen from various parts of the world arrive to transact business

 

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 1

Trang 1

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 2

Trang 2

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 3

Trang 3

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 4

Trang 4

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 5

Trang 5

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 6

Trang 6

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 7

Trang 7

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 8

Trang 8

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 9

Trang 9

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề trang 10

Trang 10

Tải về để xem bản đầy đủ

doc 92 trang minhkhanh 8360
Bạn đang xem 10 trang mẫu của tài liệu "Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề", để tải tài liệu gốc về máy hãy click vào nút Download ở trên

Tóm tắt nội dung tài liệu: Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề

Những bài mẫu Tiếng Anh theo chủ đề
PHẦN 1
1. Life in the city
Bài mẫu
Life in the city is full of activity. Early in the morning hundreds of people rush out of their homes in the manner ants do when their nest is broken. Soon the streets are full of traffic. Shops and offices open, students flock to their schools and the day's work begins. The city now throb with activity, and it is full of noise. Hundreds of sight-seers, tourists and others visit many places of interest in the city while businessmen from various parts of the world arrive to transact business.
Then towards evening, the offices and day schools begin to close. Many of the shops too close. There is now a rush for buses and other means of transport. Everyone seems to be in a hurry to reach home. As a result of this rush, many accidents occur. One who has not been to the city before finds it hard to move about at this time. Soon, however, there is almost no activity in several parts of the city. These parts are usually the business centres.
With the coming of night, another kind of actịvity begins. The streets are now full of colorful lights. The air is cooler and life becomes more leisurely. People now seek entertainment. Many visit the cinemas, parks and clubs, while others remain indoors to watch television or listen to the radio. Some visit friends and relatives and some spend their time reading books and magazines. Those who are interested in politics discuss the latest political developments. At the same time, hundreds of crimes are committed. Thieves and robbers who wait for the coming of night become active, and misfortune descends upon many. For the greed of a few, many are killed, and some live in constant fear. To bring criminals to justice, the officers of the law are always on the move.
Workers and others who seek advancement in their careers attend educational institutions which are open till late in the night. Hundreds of them sit for various examinations every year. The facilities and opportunities that the people in the city have to further their studies and increase their knowledge of human affairs are indeed many. As a result, the people of the city are usually better informed than those of the village, where even a newspaper is sometimes difficult to get.
The city could, therefore, be described as a place of ceaseless activity. Here, the drama of life is enacted every day.
Bài dịch
Cuộc sống ở thành thị cuộc sống ở thành thị rất nhộn nhịp. Từ tờ mờ sáng hàng trăm người ùa ra khỏi nhà như đàn kiến vỡ tổ. Chẳng bao lâu sau đường phố đông nghẹt xe cộ. Các cửa hàng và văn phòng mở cửa. Học sinh hối hả cắp sách đến trường và một ngày làm việc bắt đầu. Giờ đây thành phố hoạt đông nhộn nhịp và đầy ắp tiếng huyên náo. Hàng trăm người ngoạn cảnh, du khách và nhiều người khác viếng thăm những thắng cảnh của thành phố trong khi các doanh nhân từ nhiều nơi trên thế giới đến traođổi công việc làm ăn.
Trời về chiều, những văn phòng và trường học bắt đầu đóng cửa. Nhiều của hàng cũng đông cửa. Lúc này diễn ra một cuộc đổ xô đón xe buýt và các phương tiện vận chuyên khác. Dường như mọi người đều vội vã về nhà. Kết quá của sự.vội vã này là nhiều tai nạn xảy ra. Những ai chưa từng đến thành phố cảm thấy khó mà đi lại vào giờ này. Tuy vậỵ không bao lâu sau một số khu vực của thành phố như ngừng hoạt động. Những nơi này thường là các trung tâm kinh doanh. 
Đêm xuống, một hình thức hoạt động khác lại bắt đầu. Đường phố tràn ngập ánh đèn màu. Bầu không khí dịu xuống và cuộc sống trở nên thư thả hơn. Giờ đây người tìm đến những thú vui giải trí. Nhiều người đến rạp chiếu bóng, công viên và câu lạc bộ, trong khi những người khác ở nhà xem ti vi và nghe đài phát thanh. Có người đi thăm bạn bè và bà con. Có người dành thì giờ đọc sách và tạp chí. Những người quan tâm đến chính trị bàn luận về những sự kiện chính trị nóng hổi. Cũng trong thời gian này, hàng trăm vụ trộm cướp diễn ra. Trộm cướp chờ đêm xuống để hoạt động, và vận rủi ập xuống nhiều ngưòi. Chỉ vì lòng tham của một sô ít người mà nhiều người sẽ bị giết, và nhiều ngườikhác phải sống trong cảnh sợ hãi triền miên . Để đưa tội phạm ra trước công lý, các viên chức luật pháp luôn luôn sẵn sàng hành động.
Người lao động và những ngưòi muốn tiến triển trên con đường công
danh sự nghiệp của mình thì tham gia các lóp học ban đêm. Mỗi năm có hàng trăm người trong số họ tham dự vào nhiều kỳ thi khác nhau. Các phương tiện và cơ hội dành cho người dân thành thị để mở rộng học hỏi và gia tăng kiến thức nhân sinh thực sự rất phong phú. Do đó người dân ở thành phố luôn nắm bắt thông tin nhanh hợn người dân vùng nông thôn, nơi mà có khi ngay đến một tờ báo cũng khó kiếm. 
Tóm lại thành thị có thể nói là nơi của những hoạt động không ngừng nghỉ. Chính tại đây vở kịch cuộc đời tái diễn mỗi ngày.
New words:
1. flock (v): lũ lượt kéo đến, tụ tập, quây quanh
2 . throb (v): rộn ràng, nói rộn lên, rung động
3. sight-seer (n): người đi tham quan
4. transact (v): thực hiện, tiến hành; giải quyết
5. means of transport: phương tiện vận chuyển
6. commit (v): phạm phải
7. misfortune (n): rủi ro, sự bất hạnh, điều không may
8. descend upon (v): ập xuống bất ngờ, đến bất ngờ
9. greed (n): tính tham lam
10. to bring S.O to justice: đem ai ra tòa, truy tố ai trước tòa
11. on the move: di chuyển
12. facility (n): điều kiện thuận lợi, phương tiện dễ dàng
2.Living in a multiracial community
Bài mẫu
Living in a community where there are people of various races could be a rewarding and an exciting experience. Such a community is like a small world with many types and races of people in it. 
Everyone, young or old, enjoys listening to stories about people in other lands. We read books and newspapers to learn about the habits, customs and beliefs) of people who do not belong to our race, but when we live in a community composed of many races, we have the opportunity to meet and talk with people or various races. We can learn about their customs and beliefs directly from them. In this way, wẹ have a better understan ... of university graduates would create an atmosphere conducive to the mental development of the younger people in the country. 
The various private firms and industries too would benefit from the presence of large number of university graduates in my country. It would facilitate the selection of suitable men for positions of responsibility in the firms and industries. This would contribute substantially to the progress and productivity of the business concerns. 
There would, however, also be certain disadvantages in having too many university graduates in my country. The worst of them would be that people without university qualifications would find themselves in a precarious position. Good positions in the various professions would be closed to them. Thus, they would have to be content with humble positions and meagre incomes, Without any prospects of promotion in their respective places of work. Besides, the general drop in salary scales owing to the competition among graduates for position, would further add to the misery of those without university training, for employers would always look for university graduates, even for low positions. 
Another disadvantage would be that those without university degrees would be regarded as ignorant and of no consequence. They would receive little respect, unless they were wealthy. Though the university graduates may not deliberately adopt such an attitude towards them, yet they would always remain sensitive to any remarks upon their abilities. Such a situation would produce a group of disgruntle men, and there would be much unemployment among those without university education, thus giving rise to many problems in the country. 
NEW WORDS:
1. confer (v): trao hoặc tặng
2. intellect (n): khả năng hiểu biết, trí tuệ, trí năng
3. discriminate (v): phân biệt
4. consequence (n): hậu quả, kết quả
5. sufficient (adj) : đủ
6. assume (v) : nắm lấy, chiếm lấy
7. literacy (n) : sự biết viết, biết đọc
8. efficiency (adj): hiệu quả, năng lực, khả năng
9. conducive (adj): có ích, có lợi
10. facilitate (v) : làm cho dễ dàng, làm cho thuận tiện
11. substantially (adv): về thực chất, căn bản
12. precarious (adj) : tạm thời, nhất thời, không ổn định
13. humble (adj) : thấp kém, hèn mọn
14. meagre (adj) : nghèo nàn, xoàng, đạm bạc
15. scale (n) : quy mô, phạm vi
16. owing to (prep): do vì, bởi vì
17. deliberately (adv): một cách tính toán, có chủ tâm 
18. adopt (v): chấp nhận, thông qua
19. disgruntled (adj): bực tức
69.War and peace
Since the time men learned to live in communities, in the remote past, wars have been fought at regular intervals in various parts of the world. In fact, the history of the human race is mainly a record of the battles and wars fought in the past between communities and nations. 
Wars are caused mainly by human greed and ambition. In the early days of men's existence, many communities lived a very hard life, owing perhaps to the lack of geographical advantages or intellectual ability. As a result, the prosperity of other communities aroused their greed and envy, and wars between communities became inevitable. One side fought to conquer the prosperous communities in order to gain control of the means of prosperity, and the other side fought to defend its independence and way of life. With the passage of time, the communities developed into nations, and wars were fought on a bigger scale; but the basic causes of war remained the same. It was only occasionally that battles were fought with other aims such as the capture of a woman to satisfy the sexual of a conqueror or ruler. 
However, success in wars stirred the ambition of many nations. Wars were then fought for domination and extension of power. Several small nations soon came under the dominion of a powerful country, which then developed into an Empire. The Roman Empire, for example, was created mainly by conquest. Even the personal ambitions of some individuals have been the cause of wars at times. The ambitions of Napoleon and Hitler for world conquest caused many battles, in which millions of people, young and old, gave their lives. 
The devastation caused by wars, however, has always aroused the conscience of several nations, and attempts have been made by such nations to prevent wars in the future. Their leaders have met at various times, in the course of history, to discuss peace and to find a way of removing the causes of war. It is this urge that led to the creation of the United Nations, after the failure of the League of Nations, which today is doing its utmost to maintain peace between nations. 
But the desire peace has instead led to further wars, for peace often demands the destruction of the ambitions of those who begin wars. The wars begun by Napoleon and Hitler could be ended only by fighting further wars to destroy these men, who have been responsible for the greatest sufferings in the history of the world. Human ambition, however, is indifferent to the lessons of history. In times of wars, men seek peace; but when there is peace, there are attempts to begin wars. Once a war is begun, however, those responsible for it are crushed in the end. Yet ambitious countries and individuals are still trying to extend their power. but they are being opposed by those who love peace. Thus, wars will continue to exist, while at the same time attempts will be made to attain peace in the world. 
NEW WORDS:
1. at regular intervals (n): đều đặn
2. greed (n): tính tham lam
3. prosperity (n): sự thịnh vượng
4 . conquer (v): chinh phục, xâm chiếm
5. defend (v): bảo vệ
6. lust (n): sự thèm khát, lòng tham
7. stir (v): kích thích, khích động, xúi giục
8. domination (n): sự thống trị
9. dominion (n): quyền thống trị, quyền chi phối
10. devastation (n): sự tàn phá, sự phá hủy
11. conscience (n): lương tâm
12 . failure (n): sự thất bại, cố gắng không thành công
13. League of Nations (n): Hội Quốc Liên
14. destruction (n): sự phá hủy, sự tiêu diệt
1S. crush (v): tiêu diệt địch, dẹp tan, làm tiêu tan
16. oppose (v): chống đối, phản đối
17. attain (v): đạt được, giành được
70.Courage
Courage, like all human qualities, is an abstract thing; but it is this quality in man that has enabled him to advance against all natural obstacles through the centuries. 
Endowed with intelligence and manual skills man's courage, even in the early days of his existence, enabled him to accept the challenges of nature. He not only lived in the midst of wild animals but also began to domesticate many of them for his own advantage. Soon, even the most ferocious and largest of animals learnt to respect his courage. They began to avoid him as far as they could. 
Indeed, without courage man would never be able to advance from the primitive stage. He would never try to reach the skies or explore the depths of the oceans; but impelled by courage, he left his immediate confines to defy nature, and soon made the world more hospitable and secure for himself. It is this irrespressible energy of man, aided by his courage, that has contributed to the comfort and happiness that people everywhere enjoy today. 
Courage is therefore indispensable to almost all human activities. Men need courage to face their enemies and the uncertainties of life. They need courage to operate machinery, to fly aeroplanes, to construct tall buildings. In fact, they need courage to meet all the dangers that constantly threaten them in all their pursuits. Even to accept the responsibilities of a family requires extreme courage. 
Human courage and valour have been displayed most strikingly in all the battles that have been fought in the history of mankind. Men have fought against men with deadly weapons to protect themselves their countries, families and home. For the protection and comfort of their families, men have also faced other dangers. They have defied dangerous currents in rivers to bring food for their families by boats and rafts. They have also defied storm and battled the waves of the oceans to extract food from them. 
Courage, however, does not assert itself always. The instinct of self- preservation usually impels men to seek safety in fight or concealment whenever there is a threat to personal security. It is in moments of desperation that courage asserts itself and enables one to meet all threats; and it is in such moments that men also discover their own physical strength, and other advantages of resistance. For instance, a man who is attacked by an animal will fiercely in an effort to avert tragedy to himself, and in the process discover his own strength and the advantages of using certain weapons to overpower his adversary.
Feelings of loyalty and devotion too have often aroused the courage of amen. A person who is devoted to his family fights tooth and nail to protect his family from destruction or extinction, whatever the consequences to himself. Similarly, a loyal servant may give his life for the protection of his master. 
Thus, courage is the most important quality in man. He needs it for his own advancement and to meet all the challenges of his existence. 
NEW WORDS:
1. obstacle (n): sự cản trở, trở ngại, chướng ngại vật
2. endow (v): phú cho, ban cho
3. manual (adj): thủ công
4. challenge (n): sự thách thức
5. ferocious(adj): dữ tợn, hung ác, dã man, tàn bạo
6. hospitable (adj): mến khách, hiếu khách
7. irrepressible (adj): không thể kìm nén được
8. indispensable (adj): tuyệt đối không thể thiếu được
9. strikingly (adv): nổi bật, đáng chú ý
10. assert oneself (v): khẳng định, quả quyết
11. self-preservation (n): sự thúc bách tự nhiên để sinh tồn
12. desperation (n): sự tuyệt vọng
13. fiercely (adv): dữ dội, mãnh liệt
14. overpower (v): áp đảo, chế ngự, khuất phục
15. adversary (n): kẻ địch, kẻ thù, đối phương
16. devotion (n): sự tận tụy, sự thành tâm, sự hiến dâng
71.Do you think that literary education is preferable to scientific education today?
A literary education has always been regarded as indispensable to the development of character and a broad outlook on life. Whether such an education is preferable to a scientific education is, however, a moot question. 
Before the advent of the Scientific Age most scholars pursued a literary education which conferred many benefits on them. It not only gave them an insight into the affairs of the world but also equipped them with a vocabulary that enabled them to express their views and feelings with cogency and facility. Besides, it developed their mental ability and intellectual powers, and many of the achieved distinction in public life as forcible speakers and writers or even as lawyers and political thinkers. Having discovered the benefits of such an education, ambitious men in all countries proceeded to the universities or other institutions of learning to acquire the advantages of a literary education, and this tendency is discernible even today, though a scientific education is being considered more advantageous to the needs of the present day. 
The inventions of the modern age have indeed revolutionised society. Numerous goods are being produced, with rapidity unknown before in various parts of the earth with the aid of science and scientists of all countries are continuing to exert their brains to extend the realms of science. Every invention has helped to increase the leisure and convenience of men everywhere, and the demand for goods is increasing everyday. As a consequence, more and more machines are being invented to increase the production of goods within the shortest time possible. 
Every mechanical invention, however, has to be operated by skilled men. The larger the machine the more complicated its operation, and any mechanical faults in it can be detected only by men with a scientific education, who are but few in number compared with those with a literary education. It is this scarcity of men with a scientific education that has led to the assumption that a scientific education today is preferable to a literary education. The large factories require men to operate machinery, dealers in motor-vehicles require men for all types of work in the industry, and there are a diversity of other industries which are looking for men with a scientific education. The demand for men with a scientific education is, therefore, great, and this serves as an incentive to young men to acquire industrial and technical skills, for the possession of such skills will not only enable them to secure remunerative occupations but also enable them to manage their own factories or workshops in the future to increase their earnings.
All this, however, does not imply that the man with a literary education is losing his importance rapidly. In truth, he is an indispensable person even today in various departments of human activity. He provides the managerial skill in an industry, contributes his literary abilities to the promotion of literacy in the country, provides ministerial and judicial services in the state, and performs a host of other functions. 
Thus, it is not possible to say with finality that a certain type of education is preferable to another. It is for the individual to make the best of the type of education that he has received. 
NEW WORDS:
1. indispensable (adj): rất cần, không thể thiếu
2. moot (adj): có thể bàn 1uận
3. equip (v): trang bị
4. cogency (n): sự vững chắc, sức thuyết phục
5. distinction (n) sự ưu tú, sự xuất chúng, sự lỗi lạc
6. forcible (adj): sinh động, có sức thuyết phục
7. discernible (adj): có thể nhận thức được, có thể thấy rõ
8. exert (v): đưa vào sử dụng, áp dụng
9. realm (n): lĩnh vực
10. complicated (adj): phức tạp, rắc rối
11. scarcity (n): sự khan hiếm, sự khó tìm
12. diversity (n): sự đa dạng
13. incentive (n): sự khuyến khích; sự khích lệ, động viên
14. remunerative (adj): được trả hậu, có lợi
15. imply (v): hàm ý, ngụ ý
16. ministerial (adj): thuộc bộ trưởng
17. judicial (adj): thuộc hoặc bởi một toà án

File đính kèm:

  • docnhung_bai_mau_tieng_anh_theo_chu_de.doc