Listening - Hãy thay đổi cách nghe

Đừng bao giờ cố gắng chuyển dịch nghĩa sang tiếng Việt. Điều này chỉ khiến bạn

thêm mất thời gian. Mọi người khi học một ngọai ngữ đều cố gắng chuyển dịch

chúng sang tiếng mẹ đẻ của mình. Họ không nhận ra rằng trong khi họ đang cố

dịch từng câu chữ, cũng là lúc họ tạo nên rào cản với người đang nói chuyện với

mình.

Listening - Hãy thay đổi cách nghe trang 1

Trang 1

Listening - Hãy thay đổi cách nghe trang 2

Trang 2

Listening - Hãy thay đổi cách nghe trang 3

Trang 3

Listening - Hãy thay đổi cách nghe trang 4

Trang 4

Listening - Hãy thay đổi cách nghe trang 5

Trang 5

Listening - Hãy thay đổi cách nghe trang 6

Trang 6

pdf 6 trang minhkhanh 2760
Bạn đang xem tài liệu "Listening - Hãy thay đổi cách nghe", để tải tài liệu gốc về máy hãy click vào nút Download ở trên

Tóm tắt nội dung tài liệu: Listening - Hãy thay đổi cách nghe

Listening - Hãy thay đổi cách nghe
Listening - Hãy thay đổi cách nghe. 
 Đừng bao giờ cố gắng chuyển dịch nghĩa sang tiếng Việt. Điều này chỉ khiến bạn 
thêm mất thời gian. Mọi người khi học một ngọai ngữ đều cố gắng chuyển dịch 
chúng sang tiếng mẹ đẻ của mình. Họ không nhận ra rằng trong khi họ đang cố 
dịch từng câu chữ, cũng là lúc họ tạo nên rào cản với người đang nói chuyện với 
mình. 
Có thể khả năng đọc và viết tiếng Anh của bạn khá tốt, nhưng bạn lại gặp vấn đề 
rất lớn ở kĩ năng nghe hiểu. Phải làm sao đây?! Một trong những nguyên nhân 
khiến bạn xoay sở mãi mà không thể năng cấp kĩ năng listening là do một số cách 
nghĩ quá sai lệch. 
Một số lời khuyên mà bạn có thể sử dụng ngay tại chỗ: 
1. Chấp nhận rằng bạn không thể nào hiểu tất cả mọi điều mà mình nghe. 
2. Hãy bình tĩnh khi bạn nghe mà không hiểu, cho dù bạn tiếp tục không hiểu nhiều 
nữa, thì cũng đừng quá hoảng loạn và cuống lên. 
3. Đừng bao giờ cố gắng chuyển dịch nghĩa sang tiếng Việt. Điều này chỉ khiến 
bạn thêm mất thời gian. Mọi người khi học một ngọai ngữ đều cố gắng chuyển 
dịch chúng sang tiếng mẹ đẻ của mình. Họ không nhận ra rằng trong khi họ đang 
cố dịch từng câu chữ, cũng là lúc họ tạo nên rào cản với người đang nói chuyện với 
mình. Và thông thường người đang nói chuyện với bạn sẽ cho rằng bạn không tập 
trung vào câu chuyện , mà suy nghĩ về điều gì đó khiến họ phải chờ đợi sự phản 
hồi. Ngay cả khi bạn đang chú tâm lắng nghe một cuộc hội thoại hay một bài diễn 
thuyết, bạn cũng sẽ không bao giờ bắt kịp mạch chính nếu luôn cố gắng dịch từng 
câu chữ. 
4. Mọi người luôn lặp lại điều mình nói. Hãy nghĩ xem , trong tiếng Việt, khi 
chúng ta nói chuyện, chúng ta có lặp lại những gì mình nói không? Tất nhiên là 
không lặp lại phần câu chữ. Nhưng những ý chính luôn được lặp lại.Và đó là tất cả 
những gì bạn cần ở kĩ năng nghe. Bạn có thể yên tâm rằng ý chính của một bài 
nghe luôn được nhắc đi, nhắc lại, trong lúc nói chuyện trực tiếp cũng vậy. 
5. Chỉ lắng nghe nội dung chính của cuộc hội thoại. Đừng chú trọng đến những chi 
tiết quá cụ thể cho tới khi bạn nắm được ý chính. 
Giờ bạn đã thấy lạc quan hơn khi chuẩn bị nghe một bài tập mới hay cảm thấy sẵn 
sàng hơn những cuộc đối thoại bằng tiếng Anh chưa? 
Hãy bắt đầu thử xem! 

File đính kèm:

  • pdflistening_hay_thay_doi_cach_nghe.pdf