Thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành bảo hiểm
Key Term Thuật ngữ
Absolute assignment Chuyển nhượng hoàn toàn
Accelerated death benefit rider Điều khoản riêng về trả trước quyền lợi bảo hiểm
Accidental death and dismemberment rider
Điều khoản riêng về chết và thương tật toàn bộ vĩnh viễn do tai nạn
Trang 1
Trang 2
Trang 3
Trang 4
Trang 5
Trang 6
Trang 7
Trang 8
Trang 9
Trang 10
Tải về để xem bản đầy đủ
Bạn đang xem 10 trang mẫu của tài liệu "Thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành bảo hiểm", để tải tài liệu gốc về máy hãy click vào nút Download ở trên
Tóm tắt nội dung tài liệu: Thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành bảo hiểm
THUẬT NGỮ BẢO HIỂM Thuật ngữ từ A đến B Key Term Thuật ngữ Absolute assignment Chuyển nhượng hoàn toàn Accelerated death benefit rider Điều khoản riêng về trả trước quyền lợi bảo hiểm Accidental death and dismemberment rider Điều khoản riêng về chết và thương tật toàn bộ vĩnh viễn do tai nạn Accidental death benefit Quyền lợi bảo hiểm bổ sung khi người bảo hiểm chết do tai nạn Accumulated value Giá trị tích luỹ Accumulation at interest dividend option Lựa chọn tích luỹ lãi chia Accumulation period Thời kỳ tích luỹ Accumulation units Đơn vị tích luỹ Activity at work provosion Điều khoản đang công tác Activities of daily living Hoạt động thường ngày Actuaries Định phí viên AD & D Rider (acidental death and dismemeberment rider) Điều khoản riêng về chết và tổn thất toàn bộ do tai nạn Additional insured rider Điều khoản riêng bổ sung người được bảo hiểm Additional term insurance dividend option Lựa chọn sử dụng lãi chia để mua bảo hiểm tử kỳ Adjustable life insurance Bảo hiểm nhân thọ có có thể điều chỉnh Administrrative services only (ASO) contract Hợp đồng dịch vụ quản lý Adverse seletion antiselection Lựa chọn đối nghịch (lựa chọn bất lợi) Aggregate stop loss coverage Bảo hiểm vượt tổng mức bồi thường. Aleatory contract Hợp đồng may rủi Allowable expensive Xin phí hợp lý Annual return Doanh thu hàng năm Annual statement Báo cáo năm Annual renewable term (ART) insurance yearly renewable term insurance Bảo hiểm từ kỳ tái tục hằng năm Annunity Bảo hiểm niên kim (Bảo hiểm nhân thọ trả tiền định kỳ) Annutant Người nhận niên kim Annunity beneficiary Người thụ hưởng của hợp đồng niên kim Annunity certain Thời hạn trả tiền đảm bảo niên kim đảm bảo Annunity date Ngày bắt đầu trả niên kim Annunity mortality rates Tỷ lệ tử vong trong bảo hiểm niên kim Annunity units Đơn vị niên kim. Antiselection Lựa chọn đối nghịch (lựa chọn bất lợi) APL provision automatic premium loan provision Điều khoản cho vay phí tự động Applicant Người yêu cầu bảo hiểm Assessment method Phương pháp định giá Assets Tài sản Assignee Người được chuyển nhượng Assignment Chuyển nhượng Assignment provision Điều khoản chuyển nhượng Assignor Người chuyển nhượng Attained age Tuổi hiện thời Attained age conversion Chuyển dổi hợp đồng theo tuổi hiện thời Automatic dividend option Lựn chọn tự động sử dụng lãi chia Automatic nonforfeiture benefit Quyền lợi không thể tự động huỷ bỏ Automatic premium loan (APL) provision Điều khoản cho vay phí tự động Bargaining contract Hợp đồng mặc cả (thương thuyết) Basic medical expense coverage Bảo hiểm chi phí y tế cơ bản Beneficiary Người thụ hưởng Benefit period Thời kỳ thụ hưởng Benefit schdule Bảng mô tả quyền lợi bảo hiểm Bilateral contract unilateral contract Hợp đồng song phương , hợp đồng đơn phương Blended rating Định phí theo phương pháp tổng hợp Block of policy Nhóm hợp đồng đồng nhất Business continuation insurance plan Bảo hiểm gián đoạn kinh doanh Business overhead expense ceverage Bảo hiểm chi phí kinh doanh Buysell agreement Thoả thuận mua bán Thuật ngữ từ C đến D Key Term Thuật ngữ Calendaryear deductible Mức miễn thường theo năm Canadian Council of Insurance Regulator Hội đồng quản lý bảo hiểm Canada. Canadian life and Health Insurance Association (CCIR) Hiệp hội bảo hiểm nhân thọ và sức khoẻ Canada Canadian life and health insurance compensation corporation (CLHIA) Tổ chức bảo vệ quyền lợi khách hàng bảo hiểm nhân thọ và sức khoẻ Canada Cancellable policy Hợp đồng có thể huỷ bỏ Capital Vốn Capitation Phí đóng theo đầu người Case management Quản lý theo trường hợp. Cash dividend option Lựa chọn nhận lãi chia bằng tiền Cash refund annunity Niên kim hoàn phí Cash surrender value Giá trị giải ước (hoàn lại) Cash surrender value nonforfeiture option Lựa chọn huỷ hợp đồng để nhận giá trị giải ước (hoàn lại) Cash value Giá trị tích luỹ của hợp đồng Cede Nhượng tái bảo hiểm Ceding company Công ty nhượng tái bảo hiểm(công ty bảo hiểm gốc) Certificate holder Người được bảo hiểm nhóm (trong bảo hiểm nhóm) Certificate of insurance Giấy chứng nhận bảo hiểm Change of occupation provision Điều khoản về sự thay đổi nghề nghiệp Children’s insurance rider Đìều khoản riêng bảo hiểm cho trẻ em Critical illness coverage (CI) Bảo hiểm bệnh hiểm nghèo Claim Yêu cầu giải quyết quyền lợi bảo hiểm Claim analist Người giải quyết quyền lợi bảo hiểm Claim cost Chi giải quyết quyền lợi bảo hiểm (trong định giá bảo hiểm) Claim examiner Người giải quyết quyền lợi bảo hiểm Claim specialist Tương tự Claim examiner Class designation Chỉ định nhóm người thụ hưởng Class of policies Loại đơn bảo hiểm Closed contract Hợp đồng đóng (Loại hợp đồng chỉ bao gồm các điều kiện, điều khoản trong hợp đồng là có giá trị) Closely held business Doanh nghiệp giới hạn số thành viên, Coinsurance povision Điều khoản đồng bảo hiểm Collateral assigmenent Thế chấp Common disaster clause Điều khoản đồng tử vong Community property state Bang (quốc gia) theo chế độ đồng sở hữu tài sản Commutative contract Hợp đồng ngang giá Compound interest Lãi gộp (kép) Comprehensive major mediacal policy Đơn bảo hiểm chi phí y tế tổng hợp (gộp) Concurrent review Đánh giá đồng thời Conditional promise Lời hứa có điều kiện Conditional renewable policy Hợp đồng tái tục có điều kiện. Conservative mortality table Bảng tỷ lệ chết thận trọng Consideration Đối thường Contingency reserves Dự phòng giao động lớn Contingent beneficiary Người thụ hưởng ở hàng thứ hai. Contingent payee Người thụ hưởng kế tiếp Continuous premium whole life policy Đơn bảo hiểm trọn đời đóng phí liên tục. Contract Hợp đồng Contract of adhesion Hợp đồng định sẵn Contract of indemnity Hợp đồng bồi thường. Contractholder Người chủ hợp đồng Contractual capacity Năng lực pháp lý khi ký kết hợp đồng. Contributory plan Chương trình bảo hiểm nhóm cùng đóng phí. Con ... ện bảo hiểm. Bản chất của bảo hiểm: Là việc phân chia tổn thất của một hoặc một số người cho tất cả những người tham gia bảo hiểm cùng chịu. Bảo hiểm hoạt động dựa trên Quy luật số đông (the law of large numbers). Các nguyên tắc cơ bản của bảo hiểm 1. Nguyên tắc chỉ bảo hiểm sự rủi ro, không bảo hiểm sự chắc chắn (Fortuity not certainty): Chỉ bảo hiểm một rủi ro xảy ra bất ngờ, ngẫu nhiên, ngoài ý muốn của con người chứ không bảo hiểm một cái chắc chắn xảy ra. 2. Nguyên tắc trung thực tuyệt đối (utmost good faith): Tất cả các giao dịch kinh doanh cần được thực hiện trên cơ sở tin cậy lẫn nhau, trung thực tuyệt đối. Cả người được bảo hiểm và người bảo hiểm đều phải trung thực trong tất cả các vấn đề. 3. Nguyên tắc quyền lợi có thể được bảo hiểm (insurable interest): Quyền lợi có thể được bảo hiểm là lợi ích hoặc quyền lợi liên quan đến, gắn liền với, hay phụ thuộc vào sự an toàn hay không an toàn của đối tượng bảo hiểm. Nguyên tắc này chỉ ra rằng người được bảo hiểm muốn mua bảo hiểm phải có lợi ích bảo hiểm. Quyền lợi có thể được bảo hiểm có thể là quyền lợi đã có hoặc sẽ có trong đối tượng bảo hiểm. 4. Nguyên tắc bồi thường (indemnity): Theo nguyên tắc bồi thường, khi có tổn thất xảy ra, người bảo hiểm phải bồi thường như thế nào đó để đảm bảo cho người được bảo hiểm có vị trí tái chính như trước khi có tổn thất xảy ra, không hơn không kém. Các bên không được lợi dụng bảo hiểm để trục lợi. 5. Nguyên tắc thế quyền (subrobgation): Theo nguyên tắc thế quyề, người bảo hiểm sau khi bồi thường cho người được bảo hiểm, có quyền thay mặt người được bảo hiểm để đòi người thứ ba trách nhiệm bồi thường cho mình. Bảo hiểm có mức phí cố định (Level-premium policy) Quỹ bảo hiểm ngân hàng ( Bank Insurance Fund (BIF) Quỹ tự bảo hiểm rủi ro (Hedge Fund/Self-Insurance Fund Rủi ro (Risk) Tài chính (Finance) Lãi suất (Interest Rate) Term Definition A.C.I.I. (Associate of the Chartered Ins Hội viên bảo hiểm Hoàng Gia. Là một chức danh nghề nghiệp do Hiệp hội Bảo hiểm Hoàng Gia phong cho những thí sinh thi đỗ. Mọi thí sinh dự thi đều phải xuất trình cho Hội đồng Thi giấy chứng nhận khả năng học vấn đạt yêu cầu. Hội viên cũng có thể thi để có chức danh Hội viên cao cấp (Fellow). (Muốn biết thêm thông tin chi tiết, xin liên hệ với Học viện Bảo hiểm Hoàng Gia, 20 Aldermanbury, London, EC 2). A.I.T.H. Form (American Institute Time H Mẫu đơn bảo hiểm Thời hạn thân tàu của Hiệp hội bảo hiểm Mỹ. Mẫu đơn bảo hiểm này tương đương với Điều khoản bảo hiểm thời hạn thân tàu của Hiệp hội các nhà bảo hiểm London nhưng có những điểm thay đổi. Đôi khi còn được gọi là Mẫu đơn bảo hiểm thân tàu của Mỹ (A.H.F). A1 Hạng nhất Ký hiệu này thường dùng để chỉ chất lượng hạng nhất. Trên thực tế, ký hiệu này có nguồn gốc từ thứ hạng phân cấp tàu 100A1 và áp dụng cho tàu biển bằngPcao nhất của Lloyd's Register, có ký hiệu là thép có kết cấu theo đúng các quy định của Lloyd's và được giám định viên của Lloyd's kiểm tra. Tàu được giữ nguyên cấp như thế với điều kiện là tàu duy trì được tiêu chuẩn qua các cuộc kiểm tra định kỳ. Nếu muốn biết thêm chi tiết, xin tham khảo Lloyd's Register of Shipping (Công ty Phân hạng cấp tàu biển của Lloyd's). Ký hiệu A1 chỉ dùng riêng cho các tàu chạy trong các vùng biển kín gió. AAM Xem Associate in Automation Management abandonment and salvage Từ bỏ và thu hồi Vị thế pháp lý cho phép công ty bảo hiểm có mọi quyền hạn đối với tài sản của người được bảo hiểm. Điều khoản từ bỏ thường được áp dụng trong bảo hiểm hàng hải, không được áp dụng trong các đơn bảo hiểm tài sản khác như Đơn bảo hiểm chủ sở hữu nhà và Đơn bảo hiểm đa rủi ro đặc biệt. Nếu chi phí cứu tàu vượt quá giá trị của tàu, người được bảo hiểm có thể từ bỏ xác tàu. Người được bảo hiểm phải thông báo cho công ty bảo hiểm về ý định từ bỏ tài sản của mình, nhưng công ty bảo hiểm không có trách nhiệm chấp nhận tài sản bị từ bỏ đó xác tàu. Người được bảo hiểm phải thông báo cho công ty bảo hiểm về ý định từ bỏ tài sản của mình, nhưng công ty bảo hiểm không có trách nhiệm chấp nhận tài sản bị từ bỏ đó. abandonment clause Điều khoản từ bỏ Theo điều khoản trong bảo hiểm hàng hải, người được bảo hiểm có quyền từ bỏ tài sản bị tổn thất hay thiệt hại, đồng thời vẫn có quyền khiếu nại đòi Người bảo hiểm bồi thường toàn bộ (theo những điều khoản hạn chế nhất định). Hai loại tổn thất được quy định trong các điều khoản từ bỏ là: 1. Tổn thất toàn bộ thực tế Actual total loss nghĩa là tài sản bị thiệt hại nghiêm trọng tới mức không thể sửa chữa hay thu hồi được do những nguyên nhân như cháy, chìm đắm, bão hoặc mất tích một cách bí ẩn. Ví dụ, cho đến những năm 1980 con tàu Titanic bị đắm ngoài khơi Newfoundland vào năm 1912 vẫn bị coi là không thể thu hồi được và Công ty bảo hiểm Commercial Union đã phải bồi thường tổn thất này cho chủ tàu. Những chủ tàu có tàu bị mất tích một cách bí ẩn tại Tam giác Bermuda đã được nhận tiền bồi thường bảo hiểm. Các chủ tàu của những tàu du lịch bị mất tích do cướp biển cũng được các công ty bảo hiểm bồi thường. 2. Tổn thất toàn bộ ước tính Constructive total loss nghĩa là tài sản bị thiệt hại nghiêm trọng tới mức chi phí cho việc khôi phục lại có thể cao hơn giá trị được phục hồi lại. Ví dụ một con tàu và/hoặc hàng hoá chở trên tàu bị thiệt hại tới mức chi phí sửa chữa vượt quá giá trị của tàu được phục hồi lại. Người được bảo hiểm có thể từ bỏ tài sản nếu (a) chi phí sửa chữa vượt quá 50% giá trị của tài sản sau khi đã được sửa chữa và (b) công ty bảo hiểm đồng ý với quyết định từ bỏ của người được bảo hiểm. absolute assignment Xem ASSIGNMENT CLAUSE absolute BENEFICIARY Xem BENEFICIARY; BENEFICIARY CLAUSE absolute liability Trách nhiệm tuyệt đối Trách nhiệm không có lỗi (Liability without fault), còn được gọi là trách nhiệm không liên quan đến lỗi, hoặc theo thuật ngữ pháp lý là trách nhiệm vô điều kiện (Strict liability). Trách nhiệm tuyệt đối được áp dụng tại một số nước khi một cá nhân hay doanh nghiệp nào đó có những hành động bị coi là trái với chính sách công cộng, dù hành động đó là vô tình hay cố ý. Ví dụ, trong bảo hiểm trách nhiệm sản phẩm, các nhà sản xuất và người bán lẻ phải chịu trách nhiệm vô điều kiện đối với những sản phẩm có khuyết tật gây ra thương tổn cho con người, dù không ai chứng minh được nhà chế tạo hay người bán lẻ đó có lỗi hay đã bất cẩn. ở nhiều nước, chủ nuôi súc vật phải chịu trách nhiệm vô điều kiện đối với những thương tật do súc vật gây ra, dù con vật đó chưa hề tấn công ai bao giờ Absolute Warranty of Seaworthiness Cam kết tuyệt đối về khả năng đi biển.Là một cam kết phải thực hiện nghiêm chỉnh. Cam kết tuyệt đối về khả năng đi biển của tàu có nghĩa là tàu phải có đủ khả năng đi biển về mọi phương diện khi bắt đầu chuyến hành trình và chủ tàu cũng không thể trốn tránh trách nhiệm ngay cả trong trường hợp yếu tố không đủ khả năng đi biển của tàu nằm ngoài sự kiểm soát của chủ tàu. Các vận tải đơn của Anh không có cam kết tuyệt đối về khả năng đi biển của tàu nhưng quy định rằng nếu Người chuyên chở thực hiện mẫn cán hợp lý để cung cấp tàu có đủ khả năng đi biển thì chủ hàng không thể quy trách nhiệm cho người chuyên chở về tổn thất của hàng hoá do tàu không có khả năng đi biển gây ra. Trong đơn bảo hiểm thời hạn thân tàu, cũng không có cam kết tuyệt đối về khả năng đi biển của tàu, nhưng nếu chủ tàu cố ý cho tàu đi biển trong tình trạng tàu không có khả năng đi biển, Người bảo hiểm không chịu trách nhiệm về tổn thất do tàu không có khả năng đi biển gây ra. accelerated depreciation Khấu hao luỹ thoái Phương pháp tính số tiền khấu hao tài sản trong những năm đầu tăng nhiều hơn những năm sau, nhằm trì hoãn một cách hợp pháp việc đóng thuế, nhờ đó doanh nghiệp giữ lại những khoản tiền cần thiết để mở rộng kinh doanh. accelerative endowment Đơn bảo hiểm nhân thọ hỗn hợp thanh toán nhanh Quyền lựa chọn trong đơn bảo hiểm nhân thọ theo đó có thể dùng các khoản lãi chia đã được cộng dồn để đáo hạn đơn bảo hiểm như đơn bảo hiểm hỗn hợp. acceptance Sự chấp nhận Là sự đồng ý với yêu cầu được đưa ra theo luật hợp đồng, để trên cơ sở đó hình thành một hợp đồng. Đối với các hợp đồng bảo hiểm, công ty bảo hiểm thường chấp nhận bảo hiểm rủi ro bằng cách cấp đơn bảo hiểm để nhận một khoản phí bảo hiểm của người yêu cầu bảo hiểm. Accessories Clause Điều khoản về phụ tùng Điều khoản này có liên quan tới bảo hiểm xe cơ giới. Người bảo hiểm sẽ không bồi thường tổn thất của các bộ phận và/hoặc phụ tùng tháo rời hoặc thay thế trừ khi bị mất hay bị mất cắp cùng với toàn bộ chiếc xe. accident Tai nạn Sự kiện bất ngờ, không lường trước được, nằm ngoài tầm kiểm soát của Người được bảo hiểm và dẫn đến tổn thất. Người được bảo hiểm không cố ý gây ra tổn thất. Tổn thất phải xảy ra hoàn toàn ngẫu nhiên theo định luật xác suất. Ví dụ, theo Đơn bảo hiểm trách nhiệm dân sự của chủ xe, nếu xảy ra tai nạn, Người được bảo hiểm sẽ được bồi thường những tổn thất do hành vi sơ xuất hoặc sai sót của họ dẫn đến thương tổn thân thể hay thiệt hại về tài sản của người khác accident and health insurance Bảo hiểm tai nạn và sức khoẻ Bảo hiểm thương tật vì tai nạn, chết vì tai nạn hoặc ốm đau, còn được gọi là Bảo hiểm tai nạn và ốm đau. Các quyền lợi bảo hiểm bao gồm viện phí, chi phí thuốc men, chi phí phẫu thuật và trợ cấp thu nhập. Xem thêm group health insurance; health insurance. accident and sickness insurance Bảo hiểm tai nạn và ốm đau Thuật ngữ trước đây được sử dụng để chỉ phạm vi bảo hiểm các rủi ro tai nạn và ốm đau. Các thuật ngữ hiện đang sử dụng là accident and health insurance (xem phần trên); group disability insurance; group health insurance; health maintenance organization (xem phần dưới). Accident frequency Tần số tai nạn Số lần tai nạn xảy ra, được dùng để dự đoán tổn thất và dựa vào đó để tính phí bảo hiểm phù hợp. Accident insurance Bảo hiểm tai nạn Bảo hiểm thương tổn thân thể và/hoặc chết vì lực tác động bất ngờ (không phải vì những nguyên nhân tự nhiên). Ví dụ, một người được bảo hiểm bị thương nặng trong một vụ tai nạn. Nêú sau đó nạn nhân bị chết, bảo hiểm tai nạn có thể trợ cấp về thu nhập và/hoặc chi trả số tiền bảo hiểm. Accident prevention Xem engineering approach; human approach Accident rate Xem accident frequency Accident severity Mức độ nghiêm trọng của tai nạn Mức độ thiệt hại do tai nạn gây ra, dùng để dự đoán số tiền phải bồi thường, trên cơ sở đó tính phí bảo hiểm phù hợp. Accident year statistics Thống kê tai nạn trong năm Số liệu thống kê về số tiền bồi thường và phí bảo hiểm thu được từ nghiệp vụ bảo hiểm tai nạn trong 12 tháng. Những số liệu thống kê này cho biết tỷ lệ số phí chi trả bồi thường và từ đó có thể xác định được mức phí bảo hiểm cơ bản phản ánh chi phí bảo hiểm thuần. Đường biểu diễn xu hướng thu được từ bản số liệu thống kê tổn thất này là một công cụ thống kê quan trọng để dự đoán những tổn thất trong tương lai. accidental death and dismemberment ins Bảo hiểm thương tật toàn bộ vĩnh viễn và chết do tai nạn Loại hình bảo hiểm tai nạn theo đó Người được bảo hiểm hay người thụ hưởng quyền lợi sẽ được nhận bồi thường hoặc được nhận số tiền bảo hiểm quy định trong trường hợp Người được bảo hiểm bị chết hay thương tật vì tai nạn bất ngờ, chẳng hạn như Người được bảo hiểm nào đó bị cụt tay trong một vụ tai nạn. Số tiền chi trả cho Người được bảo hiểm trong trường hợp cụ thể này sẽ được xác định dựa trên một bảng tỷ lệ chi trả số tiền bảo hiểm đã được ấn định sẵn. Bảng tỷ lệ chi trả số tiền bảo hiểm này cũng quy định số tiền thanh toán trong trường hợp Người được bảo hiểm chết hoặc bị mất các bộ phận thân thể khác do tai nạn gây ra. accidental death benefit Xem accidental death clause; riders, life policies. accidental death clause Điều khoản về chết vì tai nạn Điều khoản áp dụng trong đơn bảo hiểm nhân thọ quy định nếu người được bảo hiểm bị chết vì tai nạn, ngoài số tiền bảo hiểm tử vong, người thụ hưởng còn được hưởng thêm những quyền lợi khác. Trong trường hợp bảo hiểm gấp đôi, người thụ hưởng được nhận gấp đôi số tiền bảo hiểm; trong trường hợp bảo hiểm gấp ba, người thụ hưởng được nhận gấp ba số tiền bảo hiểm. Các trường hợp chết bất ngờ vì chiến tranh, vì các hành động bất hợp pháp và tai nạn hàng không (trừ trường hợp là hành khách trên chuyến bay định kỳ) thường bị loại trừ. Điều khoản này thường có quy định giới hạn về thời gian và tuổi, chẳng hạn như người được bảo hiểm chết trong vòng 90 ngày kể từ khi xảy ra tai nạn và ở độ tuổi từ 60 trở xuống. accidental death insurance Bảo hiểm chết vì tai nạn Bảo hiểm chết vì tai nạn, thường được kết hợp với bảo hiểm thương tật toàn bộ vĩnh viễn. Trong trường hợp chết vì tai nạn, người thụ hưởng của người được bảo hiểm sẽ được nhận tiền bảo hiểm. Trường hợp thương tổn thân thể vì tai nạn (như mất một chi), Người được bảo hiểm sẽ được nhận số tiền bảo hiểm theo quy định. Xem thêm accidental death clause accidental means Lực tác động bất ngờ. Sự kiện bất ngờ, không lường trước được, nằm ngoài tầm kiểm soát của người được bảo hiểm, dẫn đến thương tổn thân thể. Accidents during loading Tai nạn trong lúc bốc dỡ hàng Theo các điều khoản bảo hiểm thân tàu của Hiệp hội các nhà bảo hiểm London, tổn thất hoặc hư hỏng của tàu được bảo hiểm do xảy ra tai nạn trong khi bốc, dỡ hoặc di chuyển hàng hoá hoặc lấy nhiên liệu sẽ được bồi thường. Tuy nhiên, Người bảo hiểm không chịu trách nhiệm nếu tai nạn này là do sự thiếu mẫn cán của Người được bảo hiểm, chủ tàu hoặc người quản lý. Accommodation line Mức bảo hiểm thoả thuận Việc chấp thuận bảo hiểm của công ty bảo hiểm đối với các dịch vụ do một đại lý (Agent) hay môi giới (Broker) khai thác, dù rủi ro đó dưới mức tiêu chuẩn. Mục đích của thoả thuận này là tiếp tục thu hút các dịch vụ có khả năng sinh lợi nhuận của đại lý đó. Nguồn: websiteId=3&newsId=301&catId=88&lang=VN
File đính kèm:
- thuat_ngu_tieng_anh_chuyen_nganh_bao_hiem.pdf